Огромное влияние на формирование духовного мира Щербины оказала мать, связанная родством с пелопонесскими греками. Она привила сыну глубокую любовь к древнегреческой культуре и языку. В десятилетнем возрасте он уже читал «Илиаду» Гомера в подлиннике.
В 1829 году, совершенно разорившись, семья переехала в Таганрог, где Николай начал учиться сначала в приходском и уездном училищах, а затем в гимназии. В 1838 году произошло событие, чрезвычайно знаменательное для начинающего поэта: его сонет «К морю» был напечатан в журнале «Сын отечества».
В 1839 году, не закончив полного курса гимназии, Щербина уехал из Таганрога, что-бы поступить в Московский университет. Но надежды его не оправдались. Оставшись в чужом городе без средств и поддержки, юноша попал в тяжелое положение, ему пришлось столкнуться с нуждой, перебиваться случайными заработками. Но в то же время в Москве ему удалось завязать знакомства с писателями А. Ф. Вельтманом, М. Н. Загоскиным, этнографом В. В. Пассеком -- товарищем А. И. Герцена, которые приняли участие в судьбе молодого человека. Впоследствии Щербина тепло вспоминал это нелегкое для него время.
Осенью 1839 года Н. Щербина по совету своих новых московских друзей переехал в Харьков, где прожил до 1849 года. Материальное положение его оставалось крайне тяжелым. В автобиографии он писал, что поступил в Харьковский университет на юридический факультет, но оставил учебу из-за недостатка средств. Документы же этого факта не подтверждают. Известно, что Щербина сдал экзамены на звание домашнего учителя и в течение нескольких лет скитался по Украине, зарабатывая на жизнь уроками детям помещиков, работая преподавателем в женских пансионах.
Однако он не теряет веры в свои силы, сближается с кругом образованной молодежи, увлекающейся искусством и литературой, особенно греческой, глубоко изучает античность, много читает.
В 1849 году Щербина переезжает в Одессу. Здесь ему удалось издать свою первую книгу стихов под названием «Греческие стихотворения» (1850), имевшую большой успех.
В 1850 году окрыленный успехом Щербина переехал в Москву, где получил место помощника редактора газеты «Московские губернские ведомости». Государственная служба и частные уроки избавили его от постоянной нужды, дали возможность погрузиться в творчество.
Через несколько лет, в 1855 году поэт переехал в Петербург. Здесь он некоторое время занимал место чиновника особых поручений в министерстве народного просвещения при товарище министра П. А. Вяземском, состоял рецензентом Академии наук для разбора сочинений на соискание Уваровской премии, потом служил в министерстве внутренних дел, где составлял обзоры русской периодики.
В 1861 году Щербина отправился в путешествие по странам Западной Европы, о котором мечтал с юности. Но, вопреки ожиданиям, полгода, проведенные за рубежом, вызвали у него глубокое разочарование.
Вернувшись на родину, Щербина отказывается от своих прежних взглядов и симпатий. Если раньше он яростно критиковал славянофилов, то теперь становится столь же яростным их сторонником. Он порвал с «Современником», стал выступать с резкими нападками на весь передовой лагерь.
Н. Щербина не раз приезжал в город своего детства, останавливался в доме своей сестры Александры, вышедшей замуж за войскового старшину Сиротина (ныне ул. Чехова, 82). Во время Крымской войны он находился в Таганроге, посылал в столичные газеты корреспонденции о ходе военных действий. 22 мая 1855 года Щербина был в составе парламентеров, встретившихся с представителями англичан и французов на Воронцовской набережной. От Таганрога для переговоров были назначены прокурор Таганрогского градоначальства Д. П. Война, адьютант по особым поручениям при военном губернаторе барон Пфейлицер фон Франк и Н. Ф. Щербина. Парламентеры озвучили отказ таганрожцев на ультиматум о сдаче города. Щербина описал эту встречу в своей корреспонденции в «Московских ведомостях» за 21 июня 1855 года.
Умер поэт неожиданно и скоропостижно от удушья, вызванного полипом в горле. В 1864 году он заболел горловой болезнью. Врачи советовали переехать на юг, т.к. климат Петербурга был ему вреден. Лишь в марте 1869 года Щербина стал хлопотать о переводе на службу в Одессу. Князь П. А. Вяземский и министр внутренних дел А. Е. Тимашев оказали ему всяческое содействие. Н. Щербину назначили в распоряжение новороссийского генерал-губернатора П. Е. Коцебу и даже выхлопотали денежное пособие на переезд в Одессу. 10 апреля 1869 года его осмотрел известный хирург Богдановский и посоветовал немедленно сделать операцию. Щербина не согласился, вернулся домой, и как говорил слуга, внезапно упал на кровать и умер.
Н. Ф. Щербина похоронен на Ново-Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры в Петербурге.
«Библиотека для чтения» писала: «Сколько у него чувства и простого, здравого смысла, облеченного в самые роскошные поэтические формы».
«Отечественные записки»: «Эти стихи блеснули ярким лучом в нашей литературе, будто для того, чтобы еще более показать нам всю вялость и пустоту наших обыденных стихотворцев».
«Современник»: «Мы смело причисляем Щербину к числу замечательных русских поэтов и даем ему одно из первых мест между теми из них, которые еще пишут в наше время».
В 1850-1851 годы Щербина становится одним из самых популярных поэтов. Окрыленный успехом он перебирается в Москву. Его наперебой приглашают сотрудничать журналы самых различных направлений, для него открылись двери лучших литературных салонов. Он печатается в «Современнике», «Москвитянине», «Отечественных записках».
В 1851 году выходит еще одна книга его стихов – «Новые греческие стихотворения». Сборник был встречен холоднее. А. В. Дружинин писал: «Было легко заметить, что в последние два года Щербина почти не изучал древних писателей... Потому вымысел его будто обеднел, и поэт из богатого рудника извлекает одни мелкие крупинки золота, и как часто к этому золоту примешены посторонние минералы!».
Поэта призывали отвлечься от мира вечных ценностей Древней Эллады, обратиться к реальной жизни. Время требовало новых песен.
И они появились. В 1857 году в Санкт-Петербурге в типографии Э. Веймара вышел двухтомник стихотворений Щербины, который подвел итоги творческой работы поэта за 15 лет. В него были включены не только антологические, но и «гражданские» стихотворения, объединенные в особый цикл под названием «Ямбы и элегии».
В 1860 году в московской типографии Каткова и К° была издана сербская народная поэма «Иово и Мара» в переводе Н. Щербины. Так мы узнаем его как переводчика.
В последние годы жизни Щербины ярко раскрылась еще одна сторона его дарования – талант юмориста и эпиграмматиста. Сатирические стихи поэта отличались остротой и меткостью.
Сатирические произведения Щербины составили два больших цикла: «Альбом ипохондрика. Собрание эпиграмм, ксений и ямбов и всякого сатирического школьничества», куда вошли произведения 1841-1860 гг., и «Сатирическая летопись. Ямбы, ксении, эпиграммы», состоящие из произведений 1861-1869 гг. Кроме того, его сатирические произведения в прозе также составили два цикла: «Сонник современной русской литературы, расположенный в алфавитном порядке и служащий необходимым дополнением к известному «Соннику Мартына Задеки» (1857) и «Доморощенные наброски русского ленивца и ипохондрика» (1857--1867). Все эти произведения появились в печати только после смерти Щербины.
В 1873 году в Санкт-Петербурге, в типографии Министерства путей сообщения вышло полное собрание сочинений поэта. Издание подготовлено самим Щербиной, но вышло через четыре года после его смерти. В этом издании впервые были напечатаны и «Альбом ипохондрика», и «Сонник», и «Сатирическая летопись», и эпиграммы.
Последней книгой Щербины, изданной до революции, был сборник: Из неизданных стихотворений Н. Ф. Щербины. Спб. 1907.
В советское время стихи Н. Ф. Щербины издавались не часто, т. к. в свое время он критиковал революционеров-демократов. Кроме того, Щербина был признан поэтом второго плана. Д. Н. Писарев назвал Щербину, Фета и Полонского – «микроскопические поэтики».
В 1929 году в Ленинграде в издательстве «Прибой» вышла книга «Альбом ипохондрика. Эпиграммы и сатиры». К изданию приложены карикатуры знаменитого карикатуриста Н. Степанова и рисунки приятеля Щербины архитектора Г. Пономарева. Редакция и примечания Иванова-Разумника.
Собрание сочинений поэта появилось в СССР лишь в 1970 году. Это: Избранные произведения / вступ. ст. И. Д. Гликмана; Сост., подгот. текста и примеч. Г. Я. Галагана. Ленинград. 1970.
Отдельные стихотворения Щербины можно найти в сборниках:
Стихотворения / Вступ. ст., ред. и примеч. И. Айзенштока. Ленинград, 1937. «Библиотека поэта», Малая серия.
Поэты 1840-1850-х годов / Вступ. ст. и общ. ред. Б. Я. Бухштаба; Библ. справки, примеч. В. С. Киселева. Москва; Ленинград. 1962.
Песни русские, живые, молодецкие…: Антология / Сост. Т. Козлова. Ярославль; Горно-Алтайск. 1999.
В последнее время стихи Н. Щербины стали включать в сборники и хрестоматии таганрогские и ростовские издатели:
Кукушин В. С., Ерохин С. В. Литературное краеведение: Хрестоматия. Ростов-на-Дону. 1997.
Гавань надежды: Антология. Таганрог. 2003.
Небратенко В. Б., Яцык В. Д. Край родной в художественной литературе. Ростов-на-Дону. 2003.
Таганрог в литературе. Таганрог. 2019.
Первый Щербина – автор антологических стихотворений, которые можно считать образцами «чистого искусства». К своему первому сборнику «Греческие стихотворения» поэт написал небольшое послесловие, в котором изложены его взгляды на греческую античность и художественные принципы ее трактовки современным поэтом.
«Греция как представительница молодости человечества, во всех возрастах его найдет к себе сочувствие… Вот источник, из которого появляются в новом искусстве подражания искусству древнему или воспроизведения, созданные из стихий этого мира. Они будут всегда интересными и новыми, если на них увидят печать самобытной личности поэта, если они согреты будут его пафосом и огнем таланта, питаемого елеем науки и поставленного уже по своей природе на точку эллинского воззрения на мир», – писал поэт.
«Греческие стихотворения» Щербины, действительно отмеченные «самобытной личностью поэта», свежестью и неподдельной искренностью чувства красоты, была встречена единодушным одобрением читателей и критиков.
Южная ночь
На раздольи небес ярко светит луна,И листки серебрятся олив;
Дикой воли полна,
Заходила волна,
Жемчугом убирая залив.
Эта чудная ночь и темна, и светла,
И огонь разливает в крови;
Я мастику зажгла,
Я цветов нарвала,
Поспешай на свиданье любви!..
Эта ночь пролетит, и замолкнет волна
При сияньи бесстрастного дня,
И, заботы полна, Буду я холодна,
Ты тогда не узнаешь меня!
1843
Купанье
Вечером ясным она у потока стояла,Моя прозрачные ножки во влаге жемчужной;
Струйка воды их с любовью собой обвивала,
Тихо шипела и брызгала пеной воздушной...
Кто б любовался красавицей этой порою,
Как над потоком она, будто лотос, склонилась,
Змейкою стан изогнула, и белой ногою
Стала на черный обрывистый камень, и мылась,
Грудь наклонивши над зыбью зеркальной потока;
Кто б посмотрел на нее, облитую лучами,
Или увидел, как страстно, привольно, широко
Прядали волны на грудь ей толпами
И, как о мрамор кристалл, разбивались, бледнея, —
Тот пожелал бы, клянусь я, чтоб в это мгновенье
В мрамор она превратилась, как мать — Ниобея,
Вечно б здесь мылась грядущим векам в наслажденье.
1847
Эллада
Окружена широкими морями,В тени олив покоится она,
Развалина, покрытая гробами,
В ничтожестве великая страна.
Я с корабля сошел при блеске ночи,
При рокоте таинственных валов....
Горела грудь, в слезах кипели очи,
Я чувствовал присутствие богов...
1846
Антологическая лирика Николая Щербины нашла поддержку многих русских композиторов – П. Чайковского (романс «Примирение»), А. Гречанинова (романс «Epicedium»), С. Танеева (романс «Notturno»), В. Соколова (романс «Безмолвие»), А. Дерфельдта (романс «Звездное небо в окошко мне видно...») и др.
К текстам поэта обращались также другие, малоизвестные композиторы (Э. Соломирский, Е. Тарновская, Г. Кузьминский, Н. Леонтьев, Н. Казанли, С. Паниев и др.).
Стихотворение Щербины «После битвы» из цикла «Греческие мелодии» написано в Таганроге в 1843 году в подражание песням греческих «клефтов» – пиратов-партизан, и посвящено гимназическому товарищу Щербины греку М. Е. Капараки. Впервые опубликовано в 1844 году под заглавием «Моряк». В 1852 году стихотворение было положено на музыку А. Гурилевым. Этот романс стал популярен во время начавшейся вскоре Крымской войны 1853-1856 гг., в том числе на флоте. На его основе сложилась известная матросская песня «Раскинулось море широко...» (другое название – «Кочегар», обработка текста Г. Зубарева).
После битвы (Моряк)
Не слышно на палубе песен,Эгейские волны шумят…
Нам берег и душен, и тесен;
Суровые стражи не спят.
Раскинулось небо широко,
Теряются волны вдали…
Отсюда уйдем мы далеко,
Подальше от грешной земли!
Не правда ль, ты много страдала?
Минуту свиданья лови…
Ты долго меня ожидала,
Приплыл я на голос любви.
Спалив бригантину султана,
Я в море врагов утопил
И к милой с турецкою раной,
Как с лучшим подарком, приплыл.
1843
Второй Щербина – автор сатирических стихотворений и пародий на самые злободневные вопросы современности. Сатира Щербины отличается меткостью, юмором, умом, его эпиграммы на разные случаи текущей жизни были очень популярны и быстро расходились по рукам. В сатирической портретной галерее обширное место уделялось чиновникам, литераторам, жандармам и даже императору Николаю I.
Двойное горе
(у гроба Гоголя)
Лучших родины сынов:
«Умер Гоголь наш великий,
Жив и здравствует Сушков!»
1852
Всеобщий благоприятель
(о Николае I)
За то, что мысль давить была его отрада;
Он был фельдфебелем под царственным венцом
И балетмейстером военного парада.
1855
Сатира Щербины была злой и беспощадной. Ф. И. Тютчев назвал ее «блистательной желчью». Современники не прощали Щербине острых эпиграмм. Поэты Плещеев, Северцов м Тихменев задали Щербине стихотворный вопрос:
Полухохол и полугрек,
Но Нежинский, а не Милетский,
Скажи: к чему ты в злобе детской
Свой жалкий коротаешь век?
На что Щербина язвительно ответил:
Хоть эллин я из Таганрога,
Но всё ж я грек, не сын рабов…
За нами в прошлом славы много,
К нам уважение веков.
У вас застенки, плети, клетки;
У нас свобода дел и слов;
И чем древнее ваши предки,
Тем больше съели батогов.
1859
Под влиянием славянофильского кружка, группировавшегося около редакции «Москвитянина», Щербина стал внимательно изучать русскую народность, собирать и записывать из уст самого народа русские песни и полюбил народную музыку. В письме к Г. П. Данилевскому от 22 февраля 1855 года он писал: «В Петербурге буду собирать книги по части русской истории, русской старины, русской археологии, народности и русской филологии...».
В 1858 году в Петербурге Щербина издает «Сборник лучших произведений русской поэзии». В предисловии к антологии Николай Щербина пишет: «…эстетическое развитие большинства личностей есть одна из важнейших сторон развития общества, а в особенности по отношению его к народной нравственности и самосознанию».
В сборник вошли произведения А. Пушкина, И. Аксакова, Е. Баратынского, К. Батюшкова, В. Бенедиктова, Н. Берга, А. Вельтмана, Д. Веневетинова, П. Вяземского, Ф. Глинки, Н. Гнедича, Е. Гребенки, Н. Грекова, А. Григорьева, Э. Губера.
В 1861 году Щербина напечатал в «Отечественных записках» статью «Опыт о книге для народа». Ф. М. Достоевский одобрил проект задуманного Щербиной «Читальника».
Н. Ф. Щербина приступил к работе. «Я тянулся, – писал поэт, – на него из своего жалованья, стеснял себя во всем, единственно имея в виду пользу страстно любимого и изучаемого мною великорусского простонародья... Платил я деньги и за некоторые специальные статьи, которых неоткуда взять, или по совершенно чуждому мне отделу знаний... Словом, много издерживался и терпел поэтому много скрытой, глухой, незнаемой никем нужды, прикрывая все это приличною, comme-il-faut´ною внешностью.. Все делаю сам – никто мне не помогает и не обращает внимания на настоятельную вопиющую потребность подобной книги в настоящее время…».
Сборник вышел в 1865 году под названием: «Пчела, сборник для народного чтения и для употребления при народном обучении». При жизни составителя вышли три издания, затем их стало более десятка. В «Пчеле» много материала богословского, исторического, беллетристического характера, немало сведений практического свойства.
Успех издания показал, что дело было задумано удачно. «Пчела» разошлась: первое издание в числе 6000 экземпляров, второе – 8000. третье, появившееся незадолго перед смертью Щербины, напечатано в числе 10000 экземпляров.
Щербина пожертвовал 2 тысячи экземпляров своей народной книги «Пчела» на бедные сельские школы, учрежденные при церковных приходах, во все воскресные простонародные школы при духовных семинариях